Archive for June, 2010

تعامل زبان و ادب فارسی با زبان و ادب ترکی

تعامل زبان و ادب پارسی با زبان و ادب ترکی نویسنده :دکتر اصغر دلبری پور نشانی فایل متنی

فارسی زبان طب در هندوستان مسلمان نشین

Հեղինակ :انا ونزن در این مقاله موقعیت حکیمان در تاریخ طب اسلامی و تاثیر زبان و فرهنگ فارسی در جنوب هندوستان مورد بررسی قرار می گیرد. پیوند به نوشته به صورت فایل تصویری

بررسی ساختار فعل های جعلی در فارسی میانه و دری

بررسي ساختار فعل هاي جعلي در فارسي ميانه يدالله منصوري نشانی فایل متنی نخستين همايش » ٬ در « ساختار فعل هاي جعلي در فارسي ميانه و فارسي دري » *اصل اين مقاله ٬ با عنوان بررسی ساختار فعل های جعلی در فارسی میانه و دری به صورت سخن راني ارائه شد. ( تهران ٢٧ […]

بررسي ساختار فعل هاي جعلي در فارسي ميانه و دری

بررسي ساختار فعل هاي جعلي در فارسي ميانه يدالله منصوري نشانی فایل متنی نخستين همايش » ٬ در « ساختار فعل هاي جعلي در فارسي ميانه و فارسي دري » *اصل اين مقاله ٬ با عنوان بررسی ساختار فعل های جعلی در فارسی میانه و دری به صورت سخن راني ارائه شد. ( تهران ٢٧ […]

بحثی دربارهء صرف فعل در زبان علمی فارسی

نشانی مقاله نویسنده : دکتر محمد حیدری ملایری کتاب امروز، پاییز ۱۳۵۲ خورشیدی / ۱۹۷۳ میلادیصفحهء ۴۵ تا ۴۸ بیان مفهومهای علمی و فنی غرب به زبان پارسی همواره با مسائل فراوانی روبرو بوده است. مقالهء حاضر بحثی است دربارهء یکی از جنبه‌های این دشواریها. در اوایل قرن نوزدهم، ایرانیان با فرهنگ و […]

داد و ستد پارسی و تازی و خرده‌گیری پان‌ترکیستها

Երբ ես գրում, որ հոդվածը չի համապատասխանում իրականությանը, Amydznjan Pantrkystha բարբառով արաբական լեզվի ուրիշներին, ովքեր ցանկանում են բացահայտել. اما هیچ منبع و دانشنامه‌ای سخن‌های گزاف پان‌ترکیستها را جدی نمیگیرد. برای نمونه دانشنامه جهانی بریتنیکا (سال 2006) مینویسد: The Indo-Iranian group consists of Indic languages and Iranian languages. Persian (or Farsi) […]

»Բառերը Պարսից / պարսկերեն" Եւ վիրավորական Pantrkystha

Մի հոդված պնդում է, որ տերմինը չի Pantrkystha “Pars” Այն բխում է շների հաչոց! Սա այն է, թե ինչ է դա նման է, երբ մենք ասում ենք, որ խուզարկություն բառը foremilk գումար եմ Dghvz (Խոզի թուրքական իմաստ) Սկսած. Դա նման վիրավորելու մարդկանց համար նրանց կարծիքը ցավում է, իսկ միակ Pantrkystha տգիտության պատմության եւ լեզվաբանության մեջ […]

Հայեցակարգը բառերի “Պարսից / պարսկերեն” Եւ վիրավորական Pantrkystha

Մի հոդված պնդում է, որ տերմինը չի Pantrkystha “Pars” Այն բխում է շների հաչոց! Սա այն է, թե ինչ է դա նման է, երբ մենք ասում ենք, որ խուզարկություն բառը foremilk գումար եմ Dghvz (Խոզի թուրքական իմաստ) Սկսած. Դա նման վիրավորելու մարդկանց համար նրանց կարծիքը ցավում է, իսկ միակ Pantrkystha տգիտության պատմության եւ լեզվաբանության մեջ […]

برابر پارسی چند واژه نو وارد در فارسی‌ تهرانی (قاشق، بشقاب..)

Այս հոդվածը անդրադառնում է անցնող Trkystha քմծիծաղ առիթ եւ պնդում է, որ Պարսից բառը “Ուտեստ” “Գդալ” Եւ ոչ ամենօրյա պարագաներ. Մեկ այլ Pantrkyst նաեւ պնդում է, որ պարսկական բառը քաղաքակրթության. Եվս մեկ Pantrkyst ասում է: «Թուրքիայի եւ Իրանի գրքույկ (Երկրորդ Edition) Ադրբեջանի Ակադեմիական Հասարակություն հետազոտական ​​կենտրոն (Btam) կայքը: www.azbiltop.com/abtam մի քանի հազար մարդ […]

Պարսկական լեզուն ,زبان شعر یا زبان دانش

Այստեղ հղումը դեպի հոդվածում մեկում մեր մյուս հոդվածների: Սակայն պարոն Քաբուսիի հոդվածի հիմնական կետը հիմնված է այն փաստարկի վրա, որ պարսկերենը բանաստեղծական է և չունի փիլիսոփայական, գիտական ​​և գիտական ​​աշխատություններ, և այս առումով արաբերենը լավագույնն է։. Բայց էլի պանթուրքերին պիտի հարցնես, թե քանի՞ փիլիսոփայական ու գիտական ​​աշխատություններ […]