Posts Tagged ‘زبان فارسی

yetenek bakımından Farsça ve Arapça karşılaştır

نویسنده : دکتر محمود حسابی در تاريخ جهان، هر دوره‌اي ويژگي‌هايي داشته است. در آغاز تاريخ، آدميان زندگي قبيله‌اي داشتند و دوران افسانه‌ها بوده است. پس از پيدايش کشاورزي، دوره ده‌نشيني و شهرنشيني آغاز شده است. سپس دوران کشورگشايي‌ها و تشکيل پادشاهي‌هاي بزرگ مانند پادشاهي‌‌هاي هخامنشيان و اسکندر و امپراتوري رم بوده است. پس از […]

“قیاس الغتین” نوائی پایه دانشی ندارد

“قیاس الغتین” نوائی پایه دانشی ندارد. یکی از پان​ترکیستها میخواست کتاب “قیاس الغتین” نوائی را به میان آورد و از آن طریق ادعا کند که زبان ترکی برتر از زبان فارسی است! ما نگاهی به ترجمه​ی این کتاب به زبان انگلیسی انداختیم (زیرا ترکی جغتایی یک زبان مرده است و این ترکی با زبانها (و […]

"قیاس الغتین" نوائی پایه دانشی ندارد

“قیاس الغتین” نوائی پایه دانشی ندارد. یکی از پان​ترکیستها میخواست کتاب “قیاس الغتین” نوائی را به میان آورد و از آن طریق ادعا کند که زبان ترکی برتر از زبان فارسی است! ما نگاهی به ترجمه​ی این کتاب به زبان انگلیسی انداختیم (زیرا ترکی جغتایی یک زبان مرده است و این ترکی با زبانها (و […]

تحریف کتاب «زبان ترکی در ایران» کسروی از ترجمه پروفسور ایوان سیگل

نشانی مقاله ی کامل نویسنده : دکتر علی دوستزاده یکی از پان‌ترکیستها در یک فروم ضدایرانی یک مقاله‌ای از احمد کسروی را درج کرد که در آن بریدگی و تحریف آشکار دیده میشود. مقاله‌ی تحریف شده‌ی پان‌ترکیستی را پیوست با ترجمه‌ی صحیح ان از یک محقق آمریکایی قرار دادیم. مقاله را یک محقق آمریکایی به […]

تعامل زبان و ادب فارسی با زبان و ادب ترکی

تعامل زبان و ادب پارسی با زبان و ادب ترکی نویسنده :دکتر اصغر دلبری پور نشانی فایل متنی

Bilim dili Farsça fiil çekimleri hakkında tartışma

Adres yazar : Doktor Muhammed Heydari Malayeri Kitap bugün, güneş 1352 Güz / 1973 – Batı dilinde ifade sayfalar 45 ile 48 bilimsel ve teknik kavramlar sürekli sorunları ile karşı karşıya. Bu makale zorluklar bir yönüyle ilgili bir tartışma. On dokuzuncu yüzyılın başlarında, İran Kültürü […]

برابر پارسی چند واژه نو وارد در فارسی‌ تهرانی (قاشق، بشقاب..)

Bu makale alay birini ele ve Trkystha Pan iddia alay ki Farsça kelime için “Tabaklar” “Kaşık” Bugün, aksesuar değil. Başka Pantrkyst de Farsça uygarlık için bir terimdir iddia. Başka bir Pantrkyst der: "Türk ve İran Kitap (İkinci baskı) Azerbaycan Akademik Toplum Araştırma Merkezi (Btam) Web sitesi: www.azbiltop.com/abtam چند هزار […]

زبان فارسی ,زبان شعر یا زبان دانش

پیوند به مقاله در اینجا از بخش یکی از مقاله​های دیگر استفاده میکنیم: اما اصل مقاله جناب قابوسی بر این گفتمان است که زبان فارسی شعرزده بوده و آثار فلسفی، علمی و دانشی ندارد و در این راستا، عربی سرآمد است. اما دوباره بایست از ‌پان‌ترکان پرسید که چند اثر فلسفی و علمی و دانشی […]

داد و ستد واژگان زبانهای ترکی و زبانهای ایرانی

نشانی لینک اصلی مقاله در پیرامون داد و ستد واژگان زبانهای ترکی و زبانهای ایرانی میتوان به چند مقاله خوب اشاره کرد: http://www.azargoshnasp.com/languages/Persian/persianmain.htm بویژه به: علی اصغر دلبری: تعامل زبان و ادب پارسی با زبان و ادب ترکی و Persian loanwords in Anatolian Turkish Andreas Tietze- Doğu, 20 (1967) PP- 125-168 Persische Ableitungsuffixe im Azerosmanischen Andreas Tietze […]

داد و ستد واژگان زبانهای ترکی و زبانهای ایرانی

نشانی لینک اصلی مقاله در پیرامون داد و ستد واژگان زبانهای ترکی و زبانهای ایرانی میتوان به چند مقاله خوب اشاره کرد: http://www.azargoshnasp.com/languages/Persian/persianmain.htm بویژه به: علی اصغر دلبری: تعامل زبان و ادب پارسی با زبان و ادب ترکی و Persian loanwords in Anatolian Turkish Andreas Tietze- Doğu, 20 (1967) PP- 125-168 Persische Ableitungsuffixe im Azerosmanischen Andreas Tietze […]