Baloch in old texts

پیوند به مقاله ی اصلی Baloch people

The word Baloch actually has the same meaning.

It is important to note that the sources do not mention any leaders. It is likely that the Balōč at this period were a series of tribal communities not sharing any feelings of common ethnicity. In fact, the name Balōč (Balūč) appears to have been a name used by the settled (and especially the urban) population for a number of outlaw tribal groups over a very large area. The etymology is unclear, as is that of Kūč (also written as Küfeč, Suitcase or—arabized—SomeoneS), a name generally taken to refer to a comparable neighboring tribal community in the early Islamic period. The common pairing of Kūč with Balūč in Ferdowsī (see, e.g., in Dehḵod, s.vv.) suggests a kind of rhyming combination or even duplication, such as is common in Persian and historically related languages (cf. tār o mār). The Balōč may have entered the historical record as the settled writers’ generic nomads. Because of the significance of their activities at this period they would gradually have become recognized as the nomads par excellence in this particular part of the Islamic world. It is possible, for example, that Balūč, along with Kūč, were terms applied to particular populations which were beyond the control of settled governments; that these populations came to accept the appellation and to see themselves in the cultural terms of the larger, more organized society that was established in the major agricultural territories; but they remained, then as now, a congeries of tribal communities of various origins. There is also ethnographic evidence to suggest that Balūč, irrespective of its etymology, may be applied to nomadic groups by the settled population as a generic appellation in other parts of eastern and southern Iran.
B. Spooner, Encyclopedia Iranica, "Baluch: Geography, History, Ethnography”

So the word “Did” And “Baloch” They were a way of life and not a specific ethnicity. They think that words such as ler and lek, etc., which are used for some Iranian-speaking groups, were more related to a certain way of life or geography.. All these groups are part of the same Iranian nation and its branches. Also, other words used for some languages ​​were mostly because of the name of that region.

Examples of Shahnameh can also be given about Kurds and Baloch.
In the story of Zahak:
Khurshgar gives them a few goats and sheep
Sapardi and the desert of his institution
Now Kurds have seeds from that race
that Zabad cannot be remembered in his heart

In the story of Siavash
Both from Pahlu, Pars, Koch and Baluch
Gilan Jangi and Saruch Plain