ويكيبيديا ، اللوبي الأمريكي والقومية التركية هي -

(شكر خاص لجميع أولئك الذين قدموا معلومات التالية)

أعده مراقب من ويكيبيديا

على الرغم من أن لا تعتبر مقالات ويكيبيديا على العلوم الاجتماعية وموثوق بها نظرائهم العلمية ، فمن المهم أن نلاحظ أنه بحث Google عادة مقالات ويكيبيديا على موضوع معين في الزيارات الخمس الأعلى. جعلت هذه المعرفة أداة للدعاية مهمة قومية عرقية ، وجماعات الضغط ، وتحديدا تلك التابعة للحكومة الاذربيجانية
قراءة بقية هذا الدخول »

الهوية العرقية في إيران

الهوية العرقية في ايران من قبل ريتشارد فراي

معوجة إلى المقالة ديلي تلغراف ضد سيروس العظيم

تحية الى طاقم العمل المتميز لصحيفة دايلي تلغراف من إنكلترا ،
وقد اشترى عدد من زملائي الطلاب والمقالة التالية لاهتمامي المتواضع :
فاتورة سايروس اسطوانة القديمة من الحقوق "هي مجرد دعاية"
وأطلق في العام 2500 الفارسية القديمة الكنز "اول مشروع من حقوق الإنسان" في العالم وقد وصفت قطعة من "الدعاية" وقح من قبل المؤرخين الألمان.

المملكة المتحدة لصحيفة ديلي تلغراف
من قبل : هاري دي QUETTEVILLE
التاريخ : 21 يوليو 2008
ومن المثير للدهشة بل أن صحيفة الديلي تلغراف أن تختار لطباعة ما يمكن في أحسن الأحوال يمكن وصفها بأنها أنصاف الحقائق أو "نظريات" ولدت على يد مجموعة منتقاة من المراجعين. وقد اضطر هذا لي للرد على السيد دي QUETTEVILLE الاستشهادات في البندين (1) -- (5).
وقورش موجودة الآن في المتحف البريطاني. وأيد السياسات التي تدعو إليها في هذه اسطوانة سايروس بواسطة مصادر مستقلة اليونانية والكتاب المقدس ، فضلا عن عدد من الاكتشافات الأثرية الأخرى في بلاد ما بين النهرين (العراق الحديث) ، ومصر وغرب الأناضول (في تركيا الحديثة).
(1)...... المؤرخين الألمان الادعاء بأن الأمم المتحدة تحتفل ظلما حكم رجل [سايروس العظيم] كالحرب الاستبدادية مثل غيره الاستيلاء على الأرض... زعيم كلاوس جالاس... وقال... مجلة شبيجل ان الامم المتحدة اعطت سايروس انتقل كاذبة

قراءة بقية هذا الدخول »

البارثيين غير التركية

تحيات الأستاذ الحفار ،

وقد جلبت انتباهي إلى أن تصف البارثيين باعتبارها اللغة التركية في موقع الويب الخاص بك (أو موقع على شبكة الانترنت ذات الصلة) :

www.compmore.net/ ~ tntr / crescent_starb.html

هذا غير صحيح لغويا. البارثيين ليست لغة التركية. انها لغة قديمة الإيراني الغربي الذي يسمى أيضا "البارثيين بهلوي". وهو قريب جدا من "الفارسي الأوسط" أو "الساساني بهلوي". وتسجل في بناء الجملة والمفردات من الفرثيين (Dinkard على سبيل المثال) ، والمخزون الايراني. في الواقع ما يسمى لغة "البارثيين" "بهلوي" -- المستمدة من "بارثا" الى "Pahla". ومن الواضح أن الفرد الذي يستضيف هذا الموقع لا يتكلم بهلوي.

اسمحوا لي لشرح هذه اللغة وطابعها الإيرانية على سبيل المثال :
"هفت سيلان istaft polawad ايم وحة دست grift"
وهو ما يعني
"والخناجر سبعة من الفولاذ الصلب بأنني أمسك بيدي".
كثير من الكلمات الشائعة في اللغة الفارسية الحديثة (مثل سخانات -- اليد ؛ Polawad (poolad باللغة الفارسية) -- الصلب ؛ -- grift (gerefet باللغة الفارسية) -- اغتنامها). "هفت" هو الرقم سبعة ؛ بوضوح الهندو أوروبية -- نظام العد التركية مختلفة تماما. للحصول على مقدمة إلى بهلوي ، قد ترغب في الرجوع إلى الأعمال التالية ماكنزي أستاذ :

ماكينزي ، DN (1967). الملاحظات على نسخ من BSOAS بهلوي (30 عاما) 17-29
ماكينزي ، DN (1971). معجم موجز بهلوي. لندن : روتليدج.

قراءة بقية هذا الدخول »

ردا على موقع على شبكة الانترنت التي استخدمت خريطة misprinted المطالبة التاريخية لفترات غير صالحة للخليج الفارسي

مؤخرا موقع جديد اسمه : لقد برزت www.arabiangulfmaps.com (موقع) حتى التي تدعي أن بعض خرائط القرن 16 وقد أشار إلى الجسم من الماء والخليج العربي. في هذه المقالة سوف نعرض ادعائهم باطل استنادا إلى أسباب عديدة ، ومثل هذه التسمية تفتقر الى الشرعية التاريخية.

كتاب + اكثر من 400 بما في ذلك جميع الجغرافيين المذكورة في الموقع والخرائط والتي تشير إلى هيئة مياه الخليج الفارسي. التالية مأخوذة من الخليج الفارسي (أطلس من الخرائط القديمة والتاريخية (3000 قبل الميلاد -- 2000 ميلادي) ، (1 و 2) (غلاف فني) محمد رضا سحاب المنشورة من قبل مركز الوثائق والتاريخ الدبلوماسي ، الطبعة 1 (2005) متاحة في :

http://www.amazon.com/Persian-Gulf-Atlas-Historical-Maps/dp/9648403449

يقدم قائمة كاملة. سوف نقدم بعض الصور الممسوحة من المصدر الذي عكس موقع ويسرد المصدر الدقيق للخريطة. وقد لاحظ من الحقبة الكلاسيكية اليونانية من اسم الخليج الفارسي تستخدم باستمرار لهيئة المياه المعروفة اليوم باسم الخليج الفارسي. كما أنه من المعروف أن الخليج العربي يشير إلى البحر الأحمر في العديد من النصوص الكلاسيكية الغربية. وترد القائمة التي تضم حوالي 400 من الكتاب الذين استخدموا مصطلح الخليج الفارسي منذ عهد الإغريق أدناه. ، من فضلك تواصل مع النص بعد دراسة هذه القائمة.

قراءة بقية هذا الدخول »

ردا على كتاب زائف Asgharzadeh علي رضا

النص الكامل المادة

هذه المادة يبين بوضوح أن الكتاب صدر مؤخرا عن Asgharzadeh رضا هو unscholarly والأمم المتحدة والأكاديمية عنصرية. كتاب بعنوان Asgharzadeh علي رضا : "أ. Asgharzadeh وإيران وتحدي التعددية : الأصولية الإسلامية ، Aryanist العنصرية ، والمطالب الديمقراطية ، بالغريف ماكميلان (يونيو 12 ، 2007)) "هو الكامل من نظريات المؤامرة وعلى أساس العلماء الزائفة الذين يؤيدون نظرية المؤامرة. هذا الكتاب هو غير متماسكة ومتناسقة من حيث طرح فرضية عنصرية للمؤلف. ان الهدف من المادة الحالية لدراسة الكتاب وتظهر العديد من حجة غير متناسقة ، وفقدان الذاكرة التاريخية التحريفية انتقائية من قبل نقلا عن مصادر Asgharzadeh علي رضا. المقالة الحالية يفحص سوى بعض من الباطل والتزوير التاريخية التي ترتكبها Asgharzadeh علي رضا. وكان كاتب هذا المقال محاولة لفضح زيف كل من حجة واحدة Asgharzadeh علي رضا ، فإن المادة هي ببساطة أكثر من 1000 صفحة. ولكن هناك أمثلة كافية لإظهار أن علي رضا Asgharzadeh هو نفسه الشخص عنصرية للغاية ، ويدعم القومية التركية ، وهي تعيد النظر التاريخية.

وينبغي بذل مذكرة المهم أن علي رضا Asgharzadeh يستخدم مصطلح أذربيجان والترك مكافئ. وبالتالي عندما يكون كاتب هذه التصريحات تنص المادة مثل : "X ليس لديه أي علاقة مع الثقافة التركية" ، وهذا لا يعني أن "X لم يقم أي علاقة مع الثقافة الأذربيجانية". ولكن منذ رضا Asgharzadeh يستخدم هذا المصطلح بالتبادل ، فإن كاتب هذا المقال أخذ علما بذلك. كما أن بعض من اللغة المستخدمة في هذه المقالة يبدو قليلا على التوالي إلى الأمام ، ولكن عند أي الايراني الذي لم يشوبه المعادية لايران الايديولوجيات مثل القومية التركية يقرأ كتاب Asgharzadeh علي رضا ، والرد سيكون طبيعيا على التوالي إلى الأمام. بعد استجابة كاملة ، فإن المؤلف يقدم اقتراحه واستراتيجية في مواجهة القومية التركية التي ارتفعت نتيجة للجهل الجمهورية الاسلامية وعدم اهتمامها في الأمة الإيرانية وأيضا بسبب النفوذ الأجنبي كما سيظهر. أيضا مؤلف يود أن يعرب عن أن لديه أي شيء ضد مواطني أي دولة مجاورة مثل تركيا أو أذربيجان والجمهورية لم يحكم البشر على أساس خلفيتها التي لم تكن قد تم اختياره. ولكن ليس هناك أدنى شك أن هناك جماعات التوسعية في هذه البلدان التي تمنع فعليا التنمية الإقليمية المتبادلة وأعربوا عن رغبتهم في شمال غرب ايران منفصلة عن ايران. وبالتالي يجب أن ينظر إلى بعض التعليقات من هذه المادة في ضوء ذلك دفاعية. ملاحظة : يمكن توسيع هذه المادة قليلا في المستقبل أن تأخذ في الاعتبار العديد من الأكاذيب الأخرى التي أنشأتها chavaunists - الأتراك عموم.
قراءة بقية هذا الدخول »

بعض الملاحظات على خلفية الفارابي لل: Iranic (Soghdian / الفارسي) أو التركية (التاى)؟

نسخة PDF

بعض الملاحظات على خلفية الفارابي لل: Iranic (Soghdian / الفارسي) أو التركية (التاى)؟ Goshtasp Lohraspi تتناول هذه المقالة على خلفية أبو نصر الفارابي (872-950/951 م) ، واحدة من الباحثين المتعددي الثقافة للمسلم الأكثر شهرة الذين ساهموا في العديد من المجالات بما في ذلك الفلسفة ونظرية الموسيقى ، والمنطق ، وعلم الاجتماع وغيرها. الفارابي هو واحد من أعظم الشخصيات الإنسانية وخلفيته غير ذي صلة من حيث التراث الذي تركه. حتى الآن كان هناك بعض الخلاف مع هذا الشأن والرأي الأكثر شيوعا هو إعطاء Iranic أو التركية. تم كتابة النصوص أقرب مناقشة خلفيته بعد سنوات + 300 الفارابي (أول واحد يذكره والفارسية ، والثانية باعتبارها واحدة الترك والثالثة من الفارسية). بسبب الترجمة في وقت سابق من Khalikhan ابن الغربية (المصدر الثاني تصف خلفيته) ، كانت هناك بعض الموسوعات والكتب الذين لم فحص نقدي لهذه المسألة. استنادا إلى تحليل جميع الأدلة في وقت مبكر ، ونحن نعتقد أن الفارابي كان من اصل Soghdian Iranic وفي وقت لاحق عندما تم محوها تماما أو تقريبا Soghdians Iranic كجماعة عرقية ، أدلى المطالبة من أصول تركية وIranic أصول فارسية.

قراءة بقية هذا الدخول

تسييس نظامي كنجوي خلفية

النص الكامل المادة
نسخة PDF

تسييس نظامي كنجوي خلفية : محاولة اجتثاث Iranization للشخصية الإيرانية التاريخية من قبل الاتحاد السوفييتي

Doostzadeh بواسطة الدكتور علي

(في ذكرى ومحمد زادة Minorsky فلاديمير Nowruzali)

ملاحظة 1 : هذا المقال يعتقد أن نظامي كنجوي Iranic له على الرغم من الثقافة والخلفية والمساهمة في الحضارة الإيرانية ، وكونها نتاج هذه الحضارة هو شخصية عالمية. وهو أيضا بنفس القدر جزءا من تراث ايران وكردستان وأفغانستان وطاجيكستان وجمهورية أذربيجان الحديثة. هذه هي الناس التي هي إيرانية أو تضررت بشكل كبير من قبل على الرغم من أن الحضارة الإيرانية في الوقت نفسه ، فإن مفهوم الدولة القومية لم تكن موجودة لأية دولة حديثة خاصة للمطالبة نظامي كنجوي. الناس من خلفيات Iranic ورثة اللغة الفارسية والحضارة والثقافة من واجب تقديم هذا الرقم العالمي إلى العالم والحفاظ على لغته على قيد الحياة. في الوقت نفسه ، كان هذا الرقم كبيرا التلاعب سياسيا من قبل بعض العلماء العرقية الذهن واتحاد الجمهوريات الاشتراكية السوفياتية المهندسين العرقية. المقال يناقش هذه القضية باستفاضة حيث حاول الاتحاد السوفياتي (وفشل) لفصل هذا الرقم الايراني العظيم من الحضارة الايرانية.

ملاحظة 2 : نسخة PDF من يقرأ هذه المقالة أفضل بكثير ، ويمكن تحميلها من هنا :

http://sites.google.com/site/rakhshesh/articles-related-to-iranian-history

(ابحث عن PersianPoetNezamiGanjeiPoliticizationByUSSR.pdf)

أو

http://www.archive.org/details/PoliticizationOfTheBackgroundOfNizamiGanjaviAttemptedDe-iranizationOf

(ابحث عن ملف PDF)

أو

http://www.kavehfarrokh.com/articles/pan-turanism/

(ابحث عن ملف. pdf)

واستشهد :

Doostzadeh علي. "تسييس خلفية نظامي كنجوي : محاولة اجتثاث Iranization للشخصية الإيرانية التاريخية من قبل الاتحاد السوفييتي" ، يونيو 2008 (حدثت في 2009).

URL : http://sites.google.com/site/rakhshesh/articles-related-to-iranian-history

وينبغي أيضا أن تكون هذه المادة في مكان ما في www.archive.org

هدف هذه المقالة هو دراسة جذور العرقية والثقافية للجمعية كنجوي Nezami ، واحدة من أعظم شعراء الفرس. هو بالطبع يعرف جيدا أن Nezami هو شخصية عالمية ، ولكن هناك سببين لدراسة ارتباطاته العرقية والثقافية. السبب الأول هو أنه يساعدنا على فهم عمله بشكل أفضل. ونحن نقدم عرضا من مصادر نادرة (مثل Nozhat آل Majales) والتي تعتبر حيوية بالنسبة لدراسة المنطقة من القرن 12th الران وشروان. السبب الآخر لكتابة هذا المقال ، كما هو موضح لاحقا في هذه الورقة (تحت القسم تسييس نظامي الاتحاد السوفياتي وبقاياه اليوم) ، هو تسييس الخلفية المحيطة Nezami كنجوي العرقية والثقافية من قبل الاتحاد السوفييتي لغرض بناء الأمة. من خلال التحليل الموضوعي القائم على أساس العمل Nezami كنجوي والمصادر الأولية الأخرى ، ونحن نحلل الجذر العرقي والخلفية الثقافية للكنجوي Nezami.
قراءة بقية هذا الدخول »

ردا على القوميين الأتراك التلاعب في التركيبة السكانية لإيران

المادة الرئيسية

مؤخرا ، تم القوميين الأتراك مجموعات بالمبالغة في عدد من المتحدثين بالتركية وإعطاء إحصاءات كاذبة لمواقع مختلفة. وهم يزعمون أنه في عام 2008 ، وهناك 20،25 ، 30 ، 35،40 45000000 الناطقين بالتركية في إيران (اعتمادا على القوميين الأتراك في موقع واحد يبدو)! لاحظ إجمالي عدد سكان ايران 70 مليون نسمة في عام 2008. ليست مهتمة بهذه المادة في الطبيعة السياسية لهذه المجموعة ، ولماذا تتم مثل هذه المبالغات ذات دوافع سياسية ، بدلا من ذلك ، ونحن يوفر استجابة علمية لادعاءاتهم الكاذبة.

الإحصاءات الفعلية من ايران
ما تذكر بعض المصادر الأخرى :
اختتام

الإحصاءات الفعلية من ايران

على عكس ما يدعيه عموم Turkists ، كانت هناك إحصاءات أجريت في إيران. واستند الادعاء القوميين الأتراك على موقع غامض يدعى Ethnologue.com (التي تم تصحيحها في الطبعة 16 - 2009). لعموم Turkists على الرغم من استخدام النسخة 15 من اثنولوغ الذي يحتوي على معلومات غير صحيحة. بعد الاتصال اثنولوغ عبر البريد الإلكتروني في عام 2007 ، وهذا هو ما المحرر الرئيسي السيد راي غوردون كتب لنا : "شكرا لجلب انتباهي الى هذا. أنا لست قادرا على تحديد المصدر الأصلي من عام 1997. "
في الواقع يمكن أن ينظر إلى الطبيعة غير متناسقة من هنا ethnologue.com من عام 1996 ل2000-2006 طبعات.
قراءة بقية هذا الدخول »

دراسة حول تراث الثقافي الفارسي والخلفية للشمس التبريزي الصوفي جلال الدين الرومي والصوفيون الدين

به نام خداوند جان و خرد

کزین اندیشه برتر برنگذرد

دراسة حول تراث الثقافي الفارسي والخلفية للشمس التبريزي الصوفي جلال الدين الرومي والصوفيون الدين

بواسطة Rahgozari Minutalab

أكتوبر 2009 ، المصدر المفتوح. المؤلف ليس بالاشتراك مع أي تعديل للمادة الحالية ، ولكن أي كاتب حر في استخدام المواد في هذا المقال.

من المستحسن إصدار مذكرة PDF هنا :

http://www.azargoshnasp.com/Pasokhbehanirani/PersianPoetRumi.pdf

http://www.azargoshnasp.net/Pasokhbehanirani/PersianPoetRumi.pdf

إصدار النص

http://azargoshnasp.net/Pasokhbehanirani/PersianPoetRumi.htm

منگر به هر گدایی که تو خاص از آن مایی
مفروش خویش ارزان که تو بس گران بهایی

به عصا شکاف دریا که تو موسی زمانی
بدران قبای مه را که ز نور مصطفایی

بشکن سبوی خوبان که تو یوسف جمالی
چو مسیح دم روان کن که تو نیز از آن هوایی

به صف اندرآی تنها که سفندیار وقتی
در خیبر است برکن که علی مرتضایی

بستان ز دیو خاتم که تویی به جان سلیمان
بشکن سپاه اختر که تو آفتاب رایی

چو خلیل رو در آتش که تو خالصی و دلخوش
چو خضر خور آب حیوان که تو جوهر بقایی

بسکل ز بیاصولان مشنو فریب غولان
که تو از شریف اصلی که تو از بلند جایی

تو به روح بیزوالی ز درونه باجمالی
تو از آن ذوالجلالی تو ز پرتو خدایی

تو هنوز ناپدیدی ز جمال خود چه دیدی
سحری چو آفتابی ز درون خود برآیی

تو چنین نهان دریغی که مهی به زیر میغی
بدران تو میغ تن را که مهی و خوش لقایی

چو تو لعل کان ندارد چو تو جان جهان ندارد
که جهان کاهش است این و تو جان جان فزایی

تو چو تیغ ذوالفقاری تن تو غلاف چوبین
اگر این غلاف بشکست تو شکسته دل چرایی

تو چو باز پای بسته تن تو چو کنده بر پا
تو به چنگ خویش باید که گره ز پا گشایی

چه خوش است زر خالص چو به آتش اندرآید
چو کند درون آتش هنر و گهرنمایی

مگریز ای برادر تو ز شعلههای آذر
ز برای امتحان را چه شود اگر درآیی

به خدا تو را نسوزد رخ تو ​​چو زر فروزد
که خلیل زادهای تو ز قدیم آشنایی

تو ز خاک سر برآور که درخت سربلندی
تو بپر به قاف قربت که شریفتر همایی

ز غلاف خود برون آ که تو تیغ آبداری
ز کمین کان برون آ که تو نقد بس روایی

شکری شکرفشان کن که تو قند نوشقندی
بنواز نای دولت که عظیم خوش نوایی (دیوان شمس)

جدول محتويات

مقدمة والسبب لهذا المقال. 4

على Persianized السلاجقة. 11

بعض التشوهات نتيجة لأسباب قومية. 15

شمس التبريزي وخلفيته. 25

تبريز في المغولي وعصر ما قبل Ilkhanid. 25

اللغة تبريزي الإيراني باعتباره حالة خاصة. 30

مثال شمس التبريزي يتحدث اللهجة الشمالية الغربية Iranic تبريز. 38

على أهمية Safinaye تبريز. 39

على اسم تبريز وأحيائها. 42

شمس التبريزي عمل Maqalaat 44

شمس التبريزي المنشأ الإسماعيلية؟ الاستنتاج. 45

حسام الدين وغيرهم من الصحابة Chelebi جلال الدين الرومي. 46

بهاء الدين والآباء Walad الرومي. 50

علم الانساب من الآباء الرومي. 50

على فاخش وبلخ ، واللغات من هذه المجالات. 54

المساهمة في الثقافة واللغة الفارسية بهاء الدين Walad الأم. 59

استنتاج بشأن بهاء الدين Walad. 62

جلال الدين الرومي 63

الفارسي المحاضرات والرسائل والخطب ، وجلال الدين الرومي من لغته اليومية. 64

ردا على تصريحات اثنين من قومية فيما يتعلق النثر الرومي الرومي واللغة اليومية (وليس فقط اللغة الأدبية) 66

الشعر الفارسي جلال الدين الرومي. 69

ردا على حجج باطلة فيما يتعلق الديوان. 73

وسيطة غير صالحة : "جلال الدين الرومي كان الترك لأن لديه بعض الآيات باللغة التركية". 73

وسيطة غير صالحة : جلال الدين الرومي يستخدم بعض الكلمات التركية في شعره. 76

حجة باطلة : جلال الدين الرومي وقد اثار آسيا الوسطى التركية في شعره. 77

حجة باطلة : استخدام الرومي للالترك كلمة يبين انه كان الترك. 79

صور ورموز الشعر الفارسي : الترك ، والهندوسية ، روم ، تسانغ / حبش. 83

التي وصفها الأتراك في الشعر الفارسي؟ 144

وجهات النظر حول العرق في مثنوي 150

العرق في 152 Aflaki

Walad سلطان ، نجل جلال الدين الرومي. 165

السلطان Walad عمل. 165

السلطان Walad ويعترف أنه لا يعرف التركية واليونانية جيدا 166

السلطان Valad للعرض على الأتراك. 169

استنتاج حول Walad السلطان. 177

أصل سما وردا على ادعاء كاذب.. 178

على سلفه الرومي الثقافية ونسبها وMawlawiya الروحي. 185

الاستنتاج من هذه المادة. 192

ببليوغرافيا. 203

التذييل ألف : نيك نيكولاس : آيات اليونانية الرومي وWalad السلطان. 208
قراءة بقية هذا الدخول »